Domanda:
traduzioine di carpe diem?
2006-10-16 11:54:03 UTC
traduzioine di carpe diem?
33 risposte:
Nala
2006-10-16 12:02:14 UTC
cogli l'attimo.

Guardati "l'attimo fuggente"!
ღ©iocol@tăღ
2006-10-18 07:04:07 UTC
cogli l'attimo
fran
2006-10-20 09:21:30 UTC
lo sanno anche i sassi.
2006-10-20 09:19:30 UTC
Cogli l'attimo.....



Giornalista a Totti: "Carpe diem" e lui "No num me parlà inglese che nun 'o capisco"
Nandek
2006-10-20 01:15:57 UTC
"Cogli l'oggi", normalmente tradotta in "Cogli l'attimo". Cogli subito quello che di + bello puo offrirti la vitta, senza esitazione e senza timore.



carpe diem
2006-10-18 14:31:13 UTC
beh almeno con questa domanda hai fatto guadagnare sicuramente due punti facili...cmq cogli l'attimo
$ρзз∂
2006-10-18 05:05:21 UTC
Cogli l'attimo......

però per avere 10 punti sarei dovuto arrivare prima!!!!!
Alina
2006-10-17 10:11:09 UTC
...e chi se l'ho dimentica??? cogli l'attimo...così ci ha insegnato il grande Robin William ne "l'Attimo fuggente". Era il 1989...in assoluto uno dei film più belli che abbia mai visto.
jessymalo'
2006-10-16 11:59:19 UTC
scarpe di me e' bresciano
Lisa
2006-10-16 11:57:55 UTC
la traduzione esatta è "cogli l'attimo" (carpe è imperativo, diem sta per GIORNO), nel senso "non lasciar trascorrere il giorno"
sognidigiorno
2006-10-16 11:55:46 UTC
cogli l'attimo..è latino
federigo5
2006-10-20 11:59:46 UTC
Che c...o aspetti........ciao
patrick z
2006-10-20 09:06:19 UTC
cogli l'attimo che fugge
Star82
2006-10-19 02:20:24 UTC
ogni nuovo giorno è il prmo del resto della tua vita e quindi

CARPE DIEM cogli l'attimo non lasciarti sfuggire nessun momento e assapora tutto...
VERtigO
2006-10-18 12:10:38 UTC
cogghi s'attimu!
cioccolat89
2006-10-18 08:06:23 UTC
io non credo che non lo sappia, sicuro hai fatto questa domanda per avere un sacco di risposte........comunque è un afrase latina e vuol dire impropriamente "cogli l'attimo", cioè non lasciarti sfuggire l'occasione giusta perché poi non tronerà mai più. é un consiglio di vita!!!!
2006-10-18 07:09:10 UTC
cogli l'attimo
waris l
2006-10-18 06:46:54 UTC
cogli l'attimo! non lo sapevi!??!
2006-10-17 18:44:05 UTC
Significa che bisogna non far passare il treno senza salirci sopra! Significa che se hai voglia di baciare qualcuno devi farlo! Se vuoi fare un complimento ad una persona non devi trattenerti! Godi intensamente il presente e sopratutto non lasciarti sfuggire le occasioni!! Tutte!
2006-10-17 13:43:46 UTC
cogli l'attimo...
Avatar ®
2006-10-16 16:24:15 UTC
Cogli l'attimo. E' una poesia di Orazio ( Odi, 1, 11, 8).



"Carpe diem, quam minimum credula postero",ossia: "Cogli l'attimo, confida il meno possibile nel futuro."
angelgothic
2006-10-16 12:02:14 UTC
cogli l'attimo :)
Cily
2006-10-16 11:56:06 UTC
cogli l'attimo!
2006-10-16 11:55:40 UTC
Cogli l'attimo...
ocima
2006-10-16 12:08:42 UTC
Vivi l'attimo fuggente.

Anche meglio un giorno da leoni che cento da pecora.

Oppure

Ogni lasciata è persa.
2006-10-16 12:04:00 UTC
cogli l'attimo....
Claudia
2006-10-16 12:02:45 UTC
cogli l'attimo
io
2006-10-16 12:02:04 UTC
cogli l'attimo!!!!!
didistar88
2006-10-16 11:58:02 UTC
cogli l'attimo: dal latino carpo,is=cogliere(da cui l'imperativo carpe) e dies,diei=giorno,momento,attimo (il cui accusativo singolare è diem)
♥sonia s
2006-10-16 11:57:23 UTC
cogli l'attimo da orazio:

Non domandarti – non è giusto saperlo – a me, a te

quale sorte abbian dato gli dèi, e non chiederlo agli astri,

o Leuconoe; al meglio sopporta quel che sarà:

se molti inverni Giove ancor ti conceda

o ultimo questo che contro gli scogli fiacca le onde

del mare Tirreno. Sii saggia, mesci il vino

– breve è la vita – rinuncia a speranze lontane. Parliamo

e fugge il tempo geloso: cogli l'attimo, non pensare a domani.
roberta8828
2006-10-16 12:13:01 UTC
COGLI L'ATTIMO!
redgost80
2006-10-16 11:59:28 UTC
significa cogli l'attimo
2006-10-16 12:01:35 UTC
Scusa nun so l' inglese!


Questo contenuto è stato originariamente pubblicato su Y! Answers, un sito di domande e risposte chiuso nel 2021.
Loading...